非遗文化是了解阳江的一个文化窗口
是乡愁的重要组成部分
Intangible cultural heritage
is a cultural window to understand Yangjiang
and an important part of nostalgia.
今日,宜邀海外侨胞和港澳台同胞
一起观看
《漠阳传承·名扬四海之阳江小刀》
Today, it is appropriate to
invite overseas Chinese and compatriots
from Hong Kong, Macao and Taiwan to watch
"Yangjiang’s intangible culturai heritage
is famous all over the world
—Yangjiang Knife".
阳江,古称鼍城
一座拥有千年历史的文化名城
Yangjiang,known as the city“TUO”
in ancient times,
is a famous cultural city
with a history of thousands of years.
南越先贤在此融合俚汉
冼夫人、冯盎将军
倾力维护民族团结,惠泽百姓
The sages of Nanyue integrated
Li and Han here.
Mrs. Xian and General Feng Ang
tried their best
to maintain national unity.
在漫长的历史发展进程中
一代代阳江人民
在劳动和生产生活中沉淀出的文化遗产
成为一颗颗璀璨的岭南明珠
In the long process of
historical development,
the cultural heritage precipitated
by generations of Yangjiang people
in life and work
has become a brilliant pearl of Lingnan.
唯有走进它,探索它,保护它,传承它
才能解锁其蕴含的文明密码
Only by entering it,
exploring it, protecting it,
and inheriting it
can unlock the civilization code contained in it.
为更好地传承和保护中华民族优秀的传统非遗文化,令海外侨胞和港澳台同胞领略漠阳大地独特的非遗技艺,推动阳江非遗传承更好走向世界,深化中外文明交流互鉴。由广东省人民政府侨务办公室指导,阳江市侨务局联合阳江日报社、阳江市外事局推出《漠阳传承·名扬四海》系列微纪录片,带你一览漫长岁月沉淀下来的文化精髓。
In order to better inherit and protect the excellent traditional intangible cultural heritage of the Chinese nation, to make overseas Chinese and compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan deepen appreciate the unique intangible cultural heritage skills ofYangjiang, to promote Yangjiang's intangible cultural heritage to better go to the world, and deepen cultural exchanges and mutual learning.Under the guidance of the Overseas Chinese Affairs Office of the People's Government of Guangdong Province,Yangjiang Overseas Chinese Affairs Bureau, together with Yangjiang Daily and Yangjiang Foreign Affairs Bureau, publish 《Yangjiang’s intangible culturai heritage is famous all over the world》 series of micro-documentaries which gives you a look at the essence of culture that has been precipitated over the long years.
此片源于阳江制刀发展史一段佳话
This film originated from a nice story
in the development of Yangjiang knife
清《冯氏族谱》载:“……冯大将军之墓生平所用八十二角鹅眉宣锦大刀纳于家中”。
The "Feng Clan Genealogy" of the Qing Dynasty writes: "... The eighty-two-horned goose-brow Xuanjin knife used by General Feng ."
这把“八十二角鹅眉宣锦大刀”即阳江俗称的“大杀刀”,据传是公元612年冯盎随隋炀帝伐辽时,委托在阳江北甘山下打铁造刀的工匠麦可信和他的儿子麦崇喜赶制的。
This knife is commonly known as the "big killing knife" in Yangjiang. It is said that when Feng Ang followed Emperor Yang of the Sui Dynasty's expedition to Liao in 612 A.D., he commissioned the craftsman Mai kexin and his son Mai Chongxi, who made iron knives at the foot of Mountain Beigan, to make a knife for him.
两名工匠经过82次试验,偶然悟出了淬火秘技,终于造出了一把软硬适中、削铁如泥又不卷刃的大刀。
After 82 experiments, these two craftsmen accidentally got the secret skill of quenching, and finally created a large knife that was moderately soft and hard, cut iron like mud and did not roll.
为了铭记这82次试验,父子俩在这把108斤重的大刀上锉上82道波浪形饰纹,并修饰成鹅鼻状,装上酸枝木柄,辗转交到了冯盎手上。
In order to remember these 82 experiments, the father and the son filed 82 wavy ornaments on this 108-Jin knife, decorated it into a goose nose, installed a rosewood handle, and handed it to Feng Ang.
此后,这把大刀伴随冯盎南征北战,屡立战功。
Since then, this big knife accompanied Feng Ang's southern expedition to the north and made many achievements.
阳江刀的发展有着悠久且灿烂的历史
The development of Yangjiang Knives
has a long and splendid history.
一千四百多年前,巾帼第一英雄冼夫人屯兵阳江,制作兵器, 制刀工艺
便开始大规模在漠阳大地流传。
More than 1,400 years ago, Mrs. Xian, the first female hero , gathered troops in Yangjiang to make weapons, and the knife-making technology began to spread
on a large scale in the land of Moyang.
海上丝绸之路造就阳江刀具制造的繁盛,“打铁巷”让阳江的刀剪向规模化发展
The Maritime Silk Road has led to the prosperity of the production of knives in Yangjiang,and the iron lane has led to the large-scale development of Yangjiang's knives.
建国后,阳江刀剪生产由合作社到国营小刀厂,再到大批刀剪技术骨干另起炉灶,民营企业崛起,产业集群迅速壮大。
After the founding of the People's Republic of China,the production of knives and scissors in Yangjiang went from cooperatives to state-owned knife factories, and then to a large number of knife and scissors technology backbones build up their own factory.Private enterprises rose and industrial clusters grew rapidly.
随着时代的变迁,阳江刀剪人以生生不息的进取精神开拓创新,由传统走向现代。
With the changes of the times, Yangjiang knifives and scissors have been innovated from tradition to modern.
时至今日,阳江已发展成为中国刀剪之都。刀剪产量约占全国总产量的75%,出口约占全国出口量的85%。阳江小刀制作技艺已被列入广东省非物质文化遗产名录。
Today, Yangjiang has developed into the capital of knives and scissors in China.
The production of knives and scissors accounts for about 75% of the total national output, and the export accounts for about 85% of the national export volume. Yangjiang knife making skills have been included in the Intangible Cultural Heritage List of Guangdong Province.
阳江小刀,名扬四海,享誉全球。
The knife of Yangjiang is famous all over the world and enjoys worldwide reputation.